英語 · 米国/英国市場 · レイアウトそのまま

商品画像の文字を英語に翻訳して、米国・英国市場に展開する。

タイトルは自動翻訳されても、画像に焼き込まれたサイズ表やベネフィット図解は日本語のままです。約90秒で英語版に翻訳できます。

Drop images, or browse
PNG · JPG · ≤10MB · up to 10 · or paste ⌘V
TRANSLATE TOfrom any language
sign in for your free credit
🇩🇪 German🇫🇷 French🇮🇹 Italian🇪🇸 Spanish🇳🇱 Dutch🇸🇪 Swedish🇵🇱 Polish🇯🇵 Japanese
PreservedFont, color, size, position — only the text changes
CostFirst image free, no card. Then from $0.46 per image
WHY THIS EXISTS · ENGLISH (English)

米国の買い手は日本語の画像テキストを読めず、離脱してしまう。

Amazon、Shopify、TikTok Shopはタイトルを自動翻訳しますが、サイズ表や成分表示、販促バッジは日本語のピクセルのままです。米国・英国の買い手にはローカライズされていない商品に見えます。

1枚ずつ手作業で英語化するには、英語フォントの調整とレイアウトの再構成、確認作業が必要です。ListingTranslateは画像全体を再生成し、テキストだけを置き換えます——フォントとレイアウトはそのままです。

Original cold brew product infographic with English text
original
EN
日本語
88秒
The same cold brew infographic with every label translated, layout unchanged
generated

このツールで実際に生成された画像です——同じインフォグラフィックの文字を原地で翻訳しています。他の言語でも同じように機能します。

How it works

1
Upload your images

PNG or JPG — one image or the whole set. No source files, no fonts.

2
Pick the languages

Any of 14 — or describe a find & replace in plain words.

3
Download the finished images

Same layout, same font, translated text — ready to upload to your listings.

Frequently asked questions

これで実際のストアやlistingが変更されますか?

いいえ。ListingTranslateはどのマーケットプレイスにも接続しません——画像をアップロードし、翻訳済みの画像をダウンロードして、ご自身でlistingに反映してください。

英語は正しくネイティブ表示されますか?

はい——テキストは英語でネイティブに設定され、元画像と同じフォント・色・位置で表示されます。

フォントやレイアウトは維持されますか?

はい。変わるのはテキストだけで、フォント・色・サイズ・位置はそのまま保持されます。生成に失敗した場合、再試行は常に無料です。

料金はいくらですか?

最初の1枚は無料です——サインインするだけで、カード登録は不要です。それ以降はクレジットパック制で、1枚あたり約0.46〜0.60ドルです。