1セットの画像 · すべてのプラットフォームへ
販売するすべてのプラットフォーム向けに商品画像を翻訳する。
画像内の文字——サイズ表、バッジ、インフォグラフィック——はプラットフォームがlistingを翻訳しても自動では翻訳されません。プラットフォームを選ぶか、そのままツールを使ってください。
Shopify
Shopify商品画像内の文字をどの言語にも翻訳。フォント・色・レイアウトはそのまま。海外展開の必須ツール。最初の1枚は無料。
Shopify商品画像を翻訳して、どの市場でも読める状態にする。
Etsy
Etsyはタイトルとタグしか翻訳しません。サイズ表やケアカード、バナーも翻訳。最初の1枚は無料。
Etsy商品画像を翻訳して、言語の壁を越える。
eBay
eBayギャラリー画像の文字を翻訳して、ebay.deやebay.frなど各国サイトに対応。最初の1枚は無料。
eBayギャラリー画像を翻訳して、各国際サイトに対応する。
Walmart
Walmartのlisting画像を英語やフランス語に翻訳。レイアウトはそのまま、元データ不要。最初の1枚は無料。
Walmart listing画像を翻訳して、メキシコ・カナダに対応する。
TikTok Shop
TikTok Shopの商品画像や素材の文字を、出店している各国ショップ向けに翻訳。最初の1枚は無料。
TikTok Shopの商品画像を翻訳して、出店する全ての国に対応する。
MercadoLibre
商品画像をスペイン語とポルトガル語に翻訳。メキシコ、ブラジル、アルゼンチンなどMercadoLibre全域に対応。最初の1枚は無料。
MercadoLibre向けに商品画像をスペイン語とポルトガル語へ翻訳する。
言語別
どのプラットフォームも文字は翻訳できる。画像は誰も翻訳できない。
Shopify、Etsy、Amazonのどれであっても、多言語機能が翻訳するのはタイトル・説明文・タグです——画像はピクセルなので対象外です。
1枚ずつ手作業で作り直すには、言語ごとにフォントとレイアウトを調整する必要があります。ほとんどのカタログでは、その作業が最後まで終わりません。
ListingTranslateは画像全体を再構成し、テキストだけを翻訳します——フォント・色・レイアウトはそのまま。翻訳済みの画像をダウンロードして、販売するどのプラットフォームでも使ってください。